The Chinese Classroom
WATCH OUR VIDEO
Chinese New Year
Chinese- English English-Chinese Dictionary
学而时习之，不亦说乎？Is it not delightful to acquire knowledge and put it into practice from time to time?
其为人也孝弟，而好犯上者，鲜矣；不好犯上，而好作乱者，未之有也。君子务本，本立而道生。孝弟也者，其为仁之本与。They are few who, being filial and fraternal, are fond of offending against their superiors. There have been none, who, not liking to offend against their superiors, have been fond of stirring up confusion.The superior man bends his attention to what is radical. That being established, all practical courses naturally grow up. Filial piety and fraternal submission!-- are they not the root of all benevolent actions?
弟子入则孝，出则悌，谨而信，泛爱众，而亲仁。行有余力，则以学文。” At home, a young man should be a good son, when outside he should treat others like his brothers, his behavior should be one of trustworthy and proper, and should love the multitude at large and keep himself close to people of benevolence and morality. If after all these activities, he has any energy to spare, he should read widely to stay cultivated.
Is learning difficult or easy? If you work for it, the difficult will be easy; if you don't work for it, even the easy will be difficult.
It's dogged as does it。
Learning is like rowing upstream; not to advance is to dropback.
Give yourself lots of time to study, and study hard. If you devote enough time and effort, you will thoroughly understand.
If you have a question, make a note of it. Ask the person who has the knowledge for the right answer.